Соколов Иван переводчик второй половины XVIII в.

Определение "Соколов Иван переводчик второй половины XVIII в." в словаре Брокгауза и Ефрона


Соколов Иван переводчик второй половины XVIII в.
Соколов Иван (переводчик второй половины XVIII в.)

— переводчик второй половины XVIII в.; в "Полезном Увесел." 1760—61 гг. напечатал ряд переводов с латинского: из "Рассуждений" Сенеки, из "Разговоров Эразмовых", из Саллюстия; ст. "О комедиях и трагедиях и всех драматических сочинениях"; отдельно издал: "Выбранные из языческих писателей истории" (2 ч., СПб., 1764—65).




"БРОКГАУЗ И ЕФРОН" >> "С" >> "СО" >> "СОК" >> "СОКО"

Статья про "Соколов Иван переводчик второй половины XVIII в." в словаре Брокгауза и Ефрона была прочитана 674 раз
Бургер двойного помола
Гороховое пюре

TOP 15