БНБ "БРОКГАУЗ И ЕФРОН" (121188) - Photogallery - Естественные науки - Математика - Технология
|
Праздники ветхозаветныеОпределение "Праздники ветхозаветные" в словаре Брокгауза и Ефрона
Праздники ветхозаветные
См. А. Лопухин, "Руководство к библейской истории Ветхого Завета" (СПб., 1888); прот. М. Херасков, "Руководство к последовательному чтению пятокнижия Моисеева" (изд. 5, Владимир, 1896); прот. П. Солярский, "Опыт библейского словаря собственных имен" (т. III, СПб., 1883). Праздники народные — так называются П. тогда, когда они, совпадая или не совпадая с церковными П. и неприсутственными днями, основаны на поверьях и обычаях, свойственных преимущественно простому народу. В современной русской деревне стоит на первом плане П. в честь того святого, которому посвящена деревенская часовня или приходская церковь. Этот П., продолжающийся дня три, начинается обыкновенно с молебна. Из числа церковных П. народ чествует такие, которые церковь считает скорее второстепенными. Таковы, напр., Юрьев день, или вешний Егорий (23 апреля), вешний Николин день (9-го мая), Иванов день или Ивана-Купала (24 июня), Петров день (29 июня), Ильин день (20 июля). Исследователи народного быта давно обратили внимание на существование своеобразного народного календаря. Многие до сих пор, вслед за Гриммом, Афанасьевым и Потебней, считают народные П. переживанием полузабытых языческих представлений, предполагая, что, напр., П. перечисленных святых заменили собой языческие праздники, причем на святых перенесены атрибуты старых богов. Это мнение можно считать теперь сильно пошатнувшимся. Если славянский и германский Олимпы когда-нибудь и. существовали, то они во всяком случае не имели полноты и стройности государственных религий Греции и Рима, с их многочисленными заимствованиями из восточных культов. Современные мифологи показали, притом, что и в античном мире, а может быть и в древней Индии, существовало различие между народной и государственной религиями, а отсюда — между народными и государственными П.: последние не заглушили первых. Не заглушило их и христианство, туго прививавшееся среди сельского населения. Таким образом, современные народные П. под множеством наносных наслоений сохранили кое-какие черты, восходящие в своей основе к глубокой древности. Таковы, прежде всего, П. зимнего и летнего солнцеворота. Они соответствуют древнеиндийским П. Магаврата и Вишувант, о которых поздние Веды говорят как о простонародных и уже устаревших П. У современных европейских народов они приурочились зимой к Рождественским святкам и Васильеву дню (Новый год), летом — к Иванову дню. П. зимнего солнцеворота сопряжен у новогреков, славянских, герм. и романских народов с обычаем хождения по домам толпы молодежи с песнями, в которых высказываются разные пожелания хозяевам и испрашиваются угощенья и подарки. Обряд сохранил особое название, перенесенное и на соответственные песни: это — славянская, новогреческая и румынская коляда (см.). Обычай хождения по домам существовал и у древних греков, как это показывает песенка, сохранившаяся в предисловии к Идиллиям Теокрита (изд. Fritsche, I, стр. 4). Теперь этот обряд, где он сохранился, исполняют дети, но даже во Франции до XVII в. в нем принимали участие взрослые. От детей обряд спустился до нищих. П. зимнего солнцеворота в основе своей носил сельскохозяйственный характер (см. Овсень). Христианское наслоение сказалось внесением в песни духовных стихов о Василии Великом, Рождестве Христове. Этот последний сюжет подвергся еще влиянию рождественского действа — драмы о трех магах или трех королях (Les trois rois). Отсюда звезда, с которой ходят по домам на рождественские святки мальчики в Малороссии, Польше и у румын. П. летнего солнцеворота на Иванов день сопряжен с зажиганием огней и прыганьем через костры (см. Купала). Особенно разнообразны и распространены П. в честь весеннего обновления природы. В основе своей это П. общечеловеческие. Они известны у древних евреев, у арабов, у китайского простонародья, у австралийских дикарей, у наших инородцев. Весенние П. тянутся от марта до мая. У древних греков и римлян они подверглись сильному влиянию вост. культов матери богов, Кибелы, Артемиды Ефесской, приуроченных в Риме к апрелю, по аналогии с Венерой, которой был посвящен этот месяп, и к П. Флоралий, в начале мая. Отсюда гетерический, распущенный характер весеннего П. В простонародье держались, однако, старые сельскохозяйственные представления о весне. Народные весенние П. у древних были связаны с забытым в классическую пору представлением о Марсе (см. Март), как боге земледелия; древние Флоралии до II в. до Р. Хр. были исключительно сельскохоз. П.; в это время бросали семена (Horalli Sat. II, 182); 16 апреля был П. скотоводства (Ovidit Fasti, IV, 631). В Греции позднейший П. Руссалий (dies rosae) также восходит, вероятно, к древним народным П. На такой же П. указывает и песнь о прилете ласточки (Bergk, P. l. gr., III, стр. 671, 3 изд.), сохранившаяся до сих пор и только приуроченная к Пасхе. В христианскую пору народные весенние П. совпадают с Пасхой, Троицыным днем, Духовым днем и весенними Егорьем и Николой; светские названия, однако, долго продолжали держаться (Русальная неделя — у нас, у южных славян, новогреков и румын, Семик и Радоница — у нас). У романских и германских народов главным весенним праздником стал день 1 мая, который с XVIII века принял у католиков отчасти религиозный характер, под влиянием посвящения мая месяца Божией Матери. Во всех этих П. на первый план выступает празднование весны; греческие песни поют о прилете птиц, в современной Европе повсеместно убирают дома зеленью, иногда цветами (у нас и у славян — на Троицын и Духов день, на Западе — 1 мая). 1 мая на Западе приносят зелень в торжественной процессии и ставят посреди площади разукрашенное лентами дерево (l e mai, der Mai). В Англии, Швеции и Дании дерево заменено раскрашенным столбом (maypole). Вокруг майского дерева или, как у нас — просто на чистом воздухе, устраиваются пляски и игры (Maigraf в Германии, may game в Англии, наши семицкие хороводы) и поются песни, соответственного содержания (напр., наши "веснянки"). В весенние П. принят также обряд, соотв. зимним колядкам; на него указывает и древнегреческая песня о прилете ласточки; в России такие песни называют волочебными в Белоруссии и щедривками в Малороссии; таковы же и почти все майские песни во Франции, Германии и Англии. Волочебные песни являются, между прочим, выражением народных представлений о Егорье, Николе и св. Борисе, как покровителях земледелия и скотоводства. Следы этого сельскохозяйственного значения П. почти совсем исчезли на Западе; у романских народов оно вытеснено особым мотивом, воспринятым из спустившихся в народ песен средневековых трубадуров — мотивом по преимуществу любовным: во Франции, Италии и Испании "маи" ставятся уже не на площади для всех, а у двери или окна возлюбленной каждого парня. В Англии в майские П. проникают маскарадные фигуры Робина Гуда, его возлюбленной Мариан, маленького Джона, Гобби-горса и др. В Германии еще в IX в. была извества игра спора зимы и лета, соответствующая нашей игре с соломенной куклой, которую вырывают друг у друга две партии играющих. Поминание умерших приурочивается также преимущественно к весенним П. У славян поминки приурочились к Руссалиям и отсюда произошло общераспространенное название русалка = душа умершего, позднее утопленника. Осенние П. не пpиypoчены к определенным дням. Наши "дожинки", обычаи, связанные с последним снопом у нас и на Западе, обычаи и увеселения, относящиеся к сбору винограда в Италии и Франции, — все это показывает, что осень, как время изобилия, отразилась в обрядовом сознании народа. У древних греков, несомненно, существовал осенний сельскохозяйственный праздник — Дионисии, сопряженные со сбором винограда процессиями, несеньем фаллоса. Этот древний вид Дионисий никогда не был окончательно вытеснен мистериями в честь этого бога, распространившимися no всей Греции из Фракии. Отдельно от приведенных нар. П. стоит масленица (см.) или карнавал (см.); этот П. не входит в сельскохозяйственный праздничный год и поэтому не связан, в общем, с определенной обрядностью, хотя в Германии, напр., на масленицу перенесен обряд с плугом, в других странах приуроченный к Рождеству.
Ср. R öscher, "Ausfü rlisches Lexicon der Mythologie" (1883—97); Снегирев, "Русские простонародные П."; Потебня, "Объяснение малорос. и сродных песен" (1887); Веселовский, "Генварские русалии и готские игры в Византии" (в "Розыск. в обл. дух. стиха", XIV); его же, "Гетеризм, побратимство и кумовство в купальной обрядности" ("Журнал Мин. Нар. Просв.", ч. CC X CI, 1894); Владимиров, "Введение в историю русской словесности" (Киев, 1896); Hillebrandt, "Die Sonnwendfeste in Alt-Judien" (Лпц., 1889); Ястребов "Обычаи и песни турецких сербов" (СПб., 1886); Каравелов, "Быт болгарского народа"; Krauss, "Volksglaube un d Brauch der Sü dslawen" (Вена, 1890); Reinsberg D ü ringsfeld, "Das festliche Jahr" (Лпц., 1863); Zingerle, "Sitten und Brauch der Tiroler" (Инсбрук, 1871); Tille, "Geschichte des deutschen Weinacht" (Лпц., 1893); Guechat, "F êtes populaires de l'ancienne Fran ce" (П., 1889); Brand, "Popular Antiquities" (Л., 1888); Rodd, "Customs of New Greece" (Лпц., 1892); Tomaz Pires, "Calendario rural" (1893); Pitre, "Bibliografia delle Tradizioni popolari" (Турин, 1894).
По расписанию, изданному в России военным ведомством, число праздников и табельных дней, в которые следует делать церковные парады и не производить учений, равняется 30; в 4 праздника не следует ни производить учений, ни делать церковных парадов.
Статья про "Праздники ветхозаветные" в словаре Брокгауза и Ефрона была прочитана 1717 раз |
TOP 15
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||