Гольц-Миллер

Определение "Гольц-Миллер" в словаре Брокгауза и Ефрона


Гольц-Миллер (Иван Иванович) — поэт-переводчик (1842—1871). В 1860 г. поступил в Московский университет, но вскоре за распространение запрещенных сочинений, по приговору сената, был заключен на 3 месяца в смирительный дом, а затем административно сослан. После неудачной попытки поступить в Новороссийский университет, Г.-Миллер проживал в Минске, Курске и Орле. Начав писать с 1859 г. (в "Минск. Губ. Вед."), Г.-Миллер стал в 60-х годах известен как хороший переводчик Байрона ("Прощание Чайльд-Гарольда" и "Euthanasia"), Барбье, Ленау ("Песнь португальского переселенца") и др. иностранных поэтов. Г.-Миллер писал и оригинальные стихотворения, лучшие из которых: "Блажен, кто смолоду", "Слушай" (положено на музыку), "Дай руку мне", "На жизнь и смерть", "Мой дом" ("Вестн. Евр.", 1871 г., № 11).
См. некролог его в "Вестн. Европы", 1871 г., № 11.




"БРОКГАУЗ И ЕФРОН" >> "Г" >> "ГО" >> "ГОЛ" >> "ГОЛЬ"

Статья про "Гольц-Миллер" в словаре Брокгауза и Ефрона была прочитана 553 раз
Коптим скумбрию в коробке
Кукурузный крем суп со скатом

TOP 15