Гальперин-Каминский

Определение "Гальперин-Каминский" в словаре Брокгауза и Ефрона


Гальперин-Каминский (Илья Данилович) — писатель и переводчик. Родился в 1858 г.; учился на естественном факультете парижской Сорбонны. Еще студентом напечатал множество статей по естествознанию в "Nature", "Guide Scientifique" и др. Несколько лет был секретарем редакций "Science populaire", "Science pour tous" и "Medicine populaire". C средины 1880-х гг. Г.-Каминский становится одним из наиболее известных деятелей франко-русского литературного сближения, помещая в лучших французских журналах и газетах множество статей о России и переводя на французский язык Толстого, Достоевского, Гоголя, Гончарова, Пушкина, Некрасова, Гаршина, Салтыкова и др. Всего им издано более 50 томов переводов русских писателей. Серьезной заслугой является издание собранной Г.-Каминским переписки Тургенева с его французскими друзьями (Париж, 1901). Г.-Каминский явился инициатором преподавания русского языка во французских учебных заведениях и сам преподает его в парижском лицее Кондорсе и Коммерческом институте. Приняв французское подданство, Г.-Каминский несколько раз приезжал в Россию с поручениями от французского правительства и, между прочим, много, но безуспешно хлопотал об установлении литературной конвенции между Россией и Францией. Из русских изданий Г.-Каминский писал в "Новостях", в "Русской Мысли" и др. и перевел на русский язык множество пьес Сарду, Марселя Прево, Додэ и др. Отдельно напечатал: "Общая польза авторского права" (СПб., 1894).

С.
В.




"БРОКГАУЗ И ЕФРОН" >> "Г" >> "ГА" >> "ГАЛ" >> "ГАЛЬ"

Статья про "Гальперин-Каминский" в словаре Брокгауза и Ефрона была прочитана 767 раз
Коптим скумбрию в коробке
Пицца в чугунной сковородке

TOP 15