БНБ "БРОКГАУЗ И ЕФРОН" (121188) - Photogallery - Естественные науки - Математика - Технология
|
Витте КарлОпределение "Витте Карл" в словаре Брокгауза и ЕфронаВитте Карл (Witte) — немецкий юрист и превосходный знаток итальянской литературы, род. в 1800 г. С раннего детства он обнаружил необыкновенные способности к языкам, 10 лет от роду сдал в Лейпциге экзамен на аттестат зрелости и стал посещать Геттингенский университет. Здесь он изучал в продолжение четырех лет исторические, филологические, математические и философские науки, а в 1813 году появился латинский трактат тринадцатилетнего докторанта, на основании которого Витте в следующем году получил степень доктора философии. В 1816-1817 году В. добивался права читать лекции в Берлинском университете, на что ни профессорская коллегия, ни студенты, ввиду чрезвычайной молодости В., не согласились. Тогда он поехал в Италию, где занимался главным образом историей искусств и итальянской литературой. По возвращении на родину В. был профессором в Бреславле и Галле. Юридические сочинения В. имели своим предметом преимущественно источники римского права; но впоследствии В. обратился к византийскому праву; писал также и по прусскому праву. В. много содействовал изучению византийского права, за которым он признавал самостоятельное всемирно-историческое значение. В статье "Ueber die Novellen der byzantinischen Kaiser" (в "Zeitschrift f ü r Geschicht. Rechtswissenschaft von Savigny", т. VIII, выпуск 2, 1833) он указывал на внутреннюю связь византийского права с историей права Западной Европы. Он же издал "Imperatorum graeco-romanorum constitutiones IX" (Лейпц. 1840) и некоторые другие памятники и первый пролил свет на значение Эклоги, Прохирона и Эпанагоги в истории византийского права и на взаимное отношение их друг к другу (в статье в "Rheinisches Museum f ür Ju risprudenz", т. II-III, 1828-1829). Все свои досуги В. посвящал исследованиям в области итальянской литературы и главным образом — Данте. Кроме перевода "Декамерона" Боккаччо на немецкий яз. (3 изд., Лейпц., 1859), В. вместе с Каннегиссером издал перевод с комментариями дантовских лирических песен ("Lyrische Gedichte", 2 изд., Лейпд., 1842-43). В 1862 г. появилось критическое издание оригинала "Divina Comedia" с метрическим переводом ее на нем. яз. и с примечаниями (3 изд., Берлин, 1876) — плод многолетней работы В. Из мелких произведений Данте В. издал "Monarchia" (Вена, 1874) и "Vita Nuova" (Лейпц., 1876). Позднее появились еще его "Dante-Forschungen" (т. 1, Галле, 1869, т. 2, Гейльбр., 1879). Инициатива основания в 1866 г. "немецкого Дантовского общества" под протекторатом короля Иоанна Саксонского также принадлежит В. † в 1883 г.
Статья про "Витте Карл" в словаре Брокгауза и Ефрона была прочитана 819 раз |
TOP 15
|
|||||||